[retour à un affichage normal]

Accueil > recherche > Affichage d'une occurrence en contexte

Mazarinade n° C_3_33

Image de la page

Anonyme [1649], CENSVRE DE L’INSVFISANTE ET PRETENDVE RESPONSE FAITE A LA REFVTATION DE LA LETTRE D’ADVIS. , françaisRéférence RIM : M0_669. Cote locale : C_3_33.


mauuaise veuë. Le nom de rebellion que l’Escriture donne au
souleuemẽt des Israëlites est vne accusation de leur forfait ; il ne
designe pas moins que d’vn crime, & par ce terme le sainct Esprit
nous apprend assez qu’elle estoit la nature de leur action. Que si
Dieu en estoit la cause, & s’il dit luy-mesme que cette chose auoit
esté faite de par lui, il y a plus à admirer dans ces paroles, que non
pas à comprendre ; & poser vn fondement dans ces obscuritez,
c’est bastir dans les tenebres, & appuyer son edifice sur vn abisme
où l’on peut mieux se perdre que s’asseurer. Car en fin
voyons de qu’elle sorte cette chose auoit esté faite par luy :
Dieu auroit il soustrait les suiets d’vn Roy tyran, pour les
donner à vn Roy Idolatre ; à ce Ieroboam qui ayant fait faire
deux veaux d’or, dit à son nouueau peuple : Voicytes Dieux ó
Israel, qui t’ont tiré du pays d’Egypte, il y auoit dans ses considerations
assez d’obstacles pour vous empescher d’alleguer vn
exemple qui sert à mon amy, & ne vous profite pas ; & vn autre
qui auroit voulu auoir plus de iugement, ce seroit bien empesché
pour combatre d’empoigner vne espée qui vous tranche
de toutes parts.
 
Termes
de l’Aut.
En cela, Monsieur, vous nous apprenez que dans les profondeurs
du raisonnement de mon amy, vous auez couru risque
de vous perdre, & comme ceux qui s’auancent trop dans
les ondes, & qui manquans d’experience ce noyent, ce prennent
à tout ce qu’ils rencontrent, & n’abandonneroient pas le
feu qui les brusleroit pour ce sauuer de l’eau qui les emporte ;
Vous aussi dans le danger où vous vous estes ietté, vous prenez
& vous attachez à toutes sortes de choses quelques contraires
quelles vous puissent estre, c’est ce qui vous fait encor
sans raison prendre des deux mains le 26. verset du 17. chap. des
Prouerbes, lequel mon amy n’a tiré ny par les pieds ny par la
teste, encores moins par les cheueux ; (comme selon vostre
supposition ordinaire vous l’accusez encores sans preuue d’auoir
fait) & lequel de quelque costé que vous le puissiez tirer
ne signifie rien pour nostre suiet. Ie vous donne doncques
à vous mesmes à en faire l’application formelle ou non
formelle suiuant l’ordre des contraires ou des semblables, n’importe
suiuez les mouuemens où vous a mis vostre imprudence,