Anonyme [1649], L'ETHIMOLOGIE DE MAZARIN AVEC L’EXPLICATION DE SES ARMES , français, latinRéférence RIM : M0_1305. Cote locale : A_3_33.
Page précédent(e)

Page suivant(e)

-- 5 --

insatiable de nos biens, insensé en se resolutions,
insensible à nos maux, insoslent
dans sa fortune, vray instrument
de l’Enfer, insupportable aux gens de bien,
intelligent à nous nuire & perdre l’Estat intime
de nos ennemis, intraitable à ceux qu’il
gouuerne, intolerable mesme à ses domestiques,
instrui par des artifices iniques dans ce
Royaume, inuesti de nos possessions, enfin
inueteré dans toutes sortes d’iniquitez, &
partant plusieurs fois inuité de tourner bride
au-delà des monts, comme inutile au
gouuernement d’vn peuple qui ne peut
souffrir de Tyran, ny la perte de sa liberté
pour laquelle conseruer il ne craint point de
s’exposer aux dangers les plus euidens, n’y
d’affronter la mort.

 

Certes la suitte de sa vie monstre assez
que ce sens est litteral, i’estime toutefois que
la pensée de ceux qui l’ont surnommé Mazarin,
n’a esté autre que pour donner à entendre
qu’il est bien vn Bourreau ; ce qui est
signifié par ce mot Italien Mazar, mais qu’il
est principalement le Bourreau des innocens
comme nous voyons par l’addition de ce

Page précédent(e)

Page suivant(e)


Anonyme [1649], L'ETHIMOLOGIE DE MAZARIN AVEC L’EXPLICATION DE SES ARMES , français, latinRéférence RIM : M0_1305. Cote locale : A_3_33.